Information on the Traduire un livre de 400 pages environ, soit environ 100 000 mots, du Français vers l'anglais de Nouvelle-Zélande assignment on suisse-enligne

Services dedicated to seekers  of suisse.enligne-ch.com

Traduire un livre de 400 pages environ, soit environ 100 000 mots, du Français vers l'anglais de Nouvelle-Zélande

traducteur du Français vers l'anglais de Nouvelle-Zélande

Recevons candidatures de traducteurs pour traduire un livre d'environ 400 pages et 100 000 mots du français vers l'anglais Nouvelle-Zélande. A traduire sur Word version Office 365 Il s'agit d'un livre de développement personnel destiné prioritairement au monde de l'entreprise (sur la thématique de l'efficacité personnelle).
Procédure sélective : 1) En première sélection: un test de sélection sur une page de 412 mots (non payé)
2) En sélection suivante: un chapitre qui sera payé
Souhaitons recevoir candidatures acceptant cette procédure sélective et faisant une offre financière compétitive.Merci

Characteristics No teleworking
No planned travel
Working time:Part-time
Country of the law under which the assignment contract is placed : Suisse

Period:
This mission begins: August
August-October

Beneficiary of the mission: Myself / My Company

Fee:Minimum rate: 3000.00 EUR
Fee:maximum 6000.00 EUR

Characteristics of ideal applicant
Known Tools / Software/ Methods : Word

Geographical location of the assignment:1224 Chêne-Bougeries ch

Access to the contact details of the prospect Order this assignment directly
Caution:

This service is a commercial detection missions.

the offers below are exclusively dedicated to freelance experts who are in a position to bill their services to contractors. These are not job offers.

If the mission is shown here is that it is in principle still valid

For your security we check that the mission is still valid before charging your credit card or cashing your check.

The contact details of the contractor are sold to a very limited number of experts (2 or 3).